女同久久精品国产99国产精品,亚洲高清成人aⅴ片,欧美va天堂在线电影,97久久超碰国产精品2021,天堂俺去俺来也www色官网,玩弄少妇人妻中文字幕,精品无人区卡卡二卡三乱码,国外av无码精品国产精品

翻譯資訊

譯傳思翻譯-引領高端品質翻譯

WHO WE ARE?

譯傳思翻譯公司:對翻譯行業來說,人和AI都不能少(二)

翻譯資訊    發布時間:2018/5/24 15:09:18    瀏覽次數:0

截止今天的人工智能翻譯還是咖啡中的勺子,浸泡在咖啡里攪拌咖啡,但并不知道咖啡是什么味道,只有人才知道。機器翻譯更多是基于算法、算力利用語料數據訓練的結果,難以達到人類的智慧。

        翻譯是人類智慧的高地。語言文字是人腦“全息信息”的“一維表達”,對于語言的理解,是基于共同文化經歷體驗和共識的,不是單靠文字就可以理解的,兩種文字的映射的是這兩種文字背后的全息信息。所以,依靠大量一維語言文字的數據訓練出來的翻譯機器人,基本只能機械的“映射”,難以實現“全息信息”的轉換。人類譯者的不可替代性,在于人類有著共同的“全息信息”的理解分享能力。因此語言文字和翻譯都將因人的存在而存在,是人類智慧的表達,從長遠看來,能夠超越人類的智力但難以逾越人的智慧。

        因此,不應恐慌,應有所期。

        語言被分為四個層次:1.信號層; 2.簡單信息層;3.語言感知、感受、交流;4.文化、專業。前兩層是初級翻譯屬于智力范疇,以AI翻譯為主基本上沒問題。當下,計算、數據統計等能力已經可以實現弱人工智能。而后兩層是高端翻譯屬于智慧范疇,今天的人工智能并不能頓悟,人的智慧很多時候是頓悟的,所以主力還是人類譯者。

     總的來說,經過幾千年的發展,語言具有兩大特性,這兩大特性說明語言是智慧的產物、是AI不可超越的。

     首先,在語言學上,語言具有種族性,語言是在不同文化背景下誕生的,是不同民族對待事情的方法。例子:沙發為什么這樣翻譯呢?為什么不翻譯成帶皮的椅子?因為中華民族的字典里就沒有對應的詞,沙發是歐洲人對待站、臥、起、坐這些事情的處理方法,具有明顯的種族獨特性。語言的種族性是由文化背景支撐的,而文化是一種全息的東西,每一個文字可能都意味和承載著不同的場景畫面,單一的機器純靠文字不能準確表達多方面的內在意義。譯者往往必須多方面考慮再做翻譯(演講人的情緒、表情、語氣、PPT、演講事件涉及場景、觀眾的文化背景等等),這是在全息性的前提下,瞬間合成一個場景,再用一種語言表達出來。而機器翻譯輸入的只是干巴巴的單一信息,輸出的結果自然不會很準確。

     其次,語言是一群人的共識,簡單講就是某事物大家都這樣描述,因此也就這樣表達了。比如“我去兩天”并不是真的兩天,可能是一個約數,這是人的共識,但機器只能翻譯成兩天。共識隨著時間變化而偶然發生,機器短時間內不可能更精準表達出來。因為具有共識性所以語言具有不可論證性,比如“我差點沒摔死”,邏輯上講是死了,而實際上沒有死。因為這是一種習慣性表達,不可論證。

Copyright ?2002-2019 北京譯傳思科技有限公司 All rights reserved 京ICP備17004379號-1

主站蜘蛛池模板: 香蕉精品亚洲二区在线观看| 精品剧情v国产在线观看| 精品av国产一区二区三区| 1717国产精品久久| 丰满老熟女毛片| 国产成人啪精品午夜网站| 国模无码人体一区二区| 337p人体粉嫩胞高清视频| 国产精品一二三区久久狼 | 亚洲性色成人av天堂| 亚洲色无码专区在线观看| 久热爱精品视频在线9| 国产啪精品视频网站| 久久久久亚洲精品无码系列| 曰本大码熟中文字幕| 五月丁香国产在线视频| 国产精品人成视频免| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 日韩精品人妻系列一区二区三区 | 国产农村黄aaaaa特黄av毛片| 极品少妇的粉嫩小泬视频| 欧美自拍亚洲综合在线| 美女视频黄的全免费视频网站| 久久综合精品无码av一区二区三区| 日本 欧美 制服 中文 国产| 性生大片免费观看668| 乱人伦人妻中文字幕在线入口| 欧美成人精品第一区| 免费精品国自产拍在线观看| 亚洲 小说 欧美 另类 社区| 国产麻豆一精品一av一免费软件| 国产成人夜色高潮福利影视 | 狠狠久久精品中文字幕无码 | 亚洲精品国产品国语在线| 无码专区手机在线播放| 伊人精品一本久久综合| 免费无码午夜理论电影| 波多野结衣高清一区二区三区| 国内精品久久久久久不卡影院| 久久久精品成人免费看片| 中文字幕日本特黄aa毛片|