
翻譯資訊
譯傳思翻譯-引領高端品質翻譯
WHO WE ARE?
相關內容Related
- 什么樣的項目可以列入翻譯競標區?05-24
- 外國公司如何獲得譯傳思翻譯公司的翻譯服務?05-24
- 翻譯項目完成后,客戶如何支付服務費用?05-24
- 譯傳思對客戶資料如何進行保密?05-24
- 譯傳思譯員是否經常使用翻譯軟件進行翻譯?05-24
- 為何要提供客戶反饋?05-24
- 客戶方如對譯文有異議,如何交流、處理?05-24
- 譯傳思接受筆譯加急服務嗎?05-24
- 譯傳思翻譯服務如何保證質量?05-24
- 譯傳思有多少譯員?水平如何?05-24
- 筆譯項目如何計費?05-24
- 如何確定翻譯服務的價格?05-24
2018翻譯協會最新標準:筆譯人員應該具備基本能力--譯傳思翻譯公司
翻譯資訊 發布時間:2018/5/24 14:36:20 瀏覽次數:0
翻譯服務提供方應確定其筆譯人員具有提供筆譯服務的基本能力,通過取得文件證據, 證明筆譯人員至少滿足下列條件之一:
1.獲得公認高等教育機構授予的翻譯學位、語言學及語言類專業學位,或包括充分筆 譯訓練的同等專業學位,并且有文件證據證明完成筆譯實踐字數不少于5萬漢字或同等文 字量;
2.獲得公認高等教育機構授予的其他專業學位,并且具有文件證據證明的相當于兩 年全職專業筆譯經驗或不少于15萬漢字或同等文字量的筆譯實踐;
3.具有文件證據證明的相當于五年全職專業筆譯經驗或不少于30萬漢字 文字量的筆譯實踐;
4.有一本或以上公認國內外出版機構正式出版的譯著,提供譯著書號、版權等信息, 總字數不少于10萬漢字或同等文字量;合譯作品如未標明個人翻譯量的,按全體翻譯人 員人數均分計算翻譯量;
5.通過公認全國性或國際性翻 1認證機構組織的初級及以上筆譯專業資格(水 I供譯著書 平)考試或同等考試;
6.具有國家認可的初級及以上翻譯系列職稱(筆譯);
7.成為公認全國性或國際性翻譯行業協會的個人會員(筆譯),不包括榮譽會員與學 生會員。
下一條:平時選擇翻譯公司的重要之處